中国驾照在澳洲开车
澳洲一度沸沸扬扬说中国驾照不可以在澳洲开车,这里我们给大家澄清一下,到目前为止,中国驾照经由NAATI翻译以后,是可以合法的在澳洲上路、开车、租车的。尽管澳洲每个州规定不尽相同,但是总体来说,NAATI翻译件可以在全澳通用,无论您是来澳洲旅游、留学还是探亲,只要没有获得澳洲绿卡,就是澳洲永居身份,中国驾照还在有效期内,只要找我们翻译一下您的驾照,就可以在澳洲全境开车、租车。澳洲卓越翻译公司提供的NAATI驾照翻译件政府、警察、车行、保险公司认可。
对于澳洲热门城市我们一一分析,大家也可以参考我们提供的政府官网进行进一步的了解。
新南威尔士州驾照翻译要求:悉尼所在地
When driving in NSW you must carry your overseas driver licence. Your licence must be written in English or, if the licence is not in English, you must either carry an English translation or an International Driving Permit.
在新南威尔士州驾车,必须携带海外驾照原件。如果原件不是英文,须携带英文翻译件或者国际驾照。 我们的NAATI翻译件符合新南威尔士州政府的规定。
官方链接:
http://www.rms.nsw.gov.au/licensing/visitorstonsw/overseaslicence.html
维多利亚州驾照翻译要求: 墨尔本所在地
Licence translations
If your licence is in a language other than English, it must be accompanied by an English translation. The translation is at your own cost.
VicRoads only accepts translations completed by:
a NAATI accredited (any level) translator
如果你的驾照不是英文,必须携带英文翻译,维多利亚州路局接受NAATI认证翻译件。 我们的NAATI翻译件符合维多利亚州政府的规定。
官方链接:
https://www.vicroads.vic.gov.au/languages/using-an-interpreter-or-translator
昆士兰州驾照翻译要求: 布里斯班、黄金海岸、凯恩斯所在地
If your licence is in a language other than English, you should carry a recognised English translation of it when you are driving. You should show this translation to police when you have to show your driver licence.
如果你的驾照不是英文,驾车时候需要携带有认证的英文翻译件。须向警察出示驾照翻译件。我们的NAATI翻译件符合昆士兰州政府的规定。
官方链接:
http://www.qld.gov.au/transport/licensing/driver-licensing/overseas/driving/index.html
西澳驾照翻译要求:柏斯所在地
Holders of non-English driver’s licences must produce an approved translation along with their current valid driver licence. Translations will only be accepted from:
- the appropriate Consulate; or
- accredited Translator, Advanced Translator or Advanced Translator (Senior) level translators approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI).
如果驾照不是英文,需要出示有效驾照和认证的翻译件。我们的NAATI翻译件符合西澳州政府的规定。
官方链接:
http://www.transport.wa.gov.au/licensing/20668.asp
南澳洲驾照翻译:阿德莱德所在地
Driver’s licence translations will only be accepted if they are:
an original document (photocopies, faxes and certified copies are not acceptable)
from a consulate office in Australia, signed by a consulate officer, and on official consulate letterhead, or
authorised by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI).
驾照翻译需要NAATI。 我们的NAATI翻译件符合南澳州政府的规定。
驾照翻译欢迎联络我们:
电话: 0404 752 880
电邮: bestfanyi1@gmail.com
QQ: 15558198
微信: 输入 fanyi990 即可,或者扫一下下面的二维码